Ads
related to: biblia reina valera 1960 en espanol con audiochristianbook.com has been visited by 100K+ users in the past month
Search results
Results from the Think 24/7 Content Network
The most widely accepted Catholic Bible is the Jerusalem Bible [citation needed], known as "la Biblia de Jerusalén " in Spanish, translated from Hebrew, Aramaic and Greek with exegetical notes translated from French into Spanish, first published in 1967, and revised in 1973. It is also available in a modern Latin American version, and comes ...
The Reina–Valera is a Spanish translation of the Bible originally published in 1602 when Cipriano de Valera revised an earlier translation produced in 1569 by Casiodoro de Reina. This translation was known as the "Biblia del Oso" (in English: Bear Bible ) [ 1 ] because the illustration on the title page showed a bear trying to reach a ...
Cipriano de Valera. Cipriano de Valera (1531–1602) was a Spanish Protestant Reformer and refugee who edited the first major revision of Casiodoro de Reina's Spanish Bible, which has become known as the Reina-Valera version. Valera also edited an edition of Calvin's Institutes in Spanish, as well as writing and editing several other works.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Seri: Bible translations into Native American languages § Seri (language isolate) Shawi: Bible translations into Berber languages § Shawiya-Berber. Shan: Bible translations into the languages of India § Assamese. Shor: Bible translations into the languages of Russia § Shor. Sinhala: Bible translations into Sinhala.
The World Bank Group is the globe's most prestigious development lender, bankrolling hundreds of government projects each year in pursuit of its high-minded mission: to combat the scourge of poverty by backing new transit systems, power plants, dams and other projects it believes will help boost the fortunes of poor people.
Greek-English interlinear Bibles and public domain translations of the New Testament. No chapters or verses; includes line numbers; logical book order; footnotes for every OT quotation in the NT; extensive index and preface. Messianic Aleph Tav Scriptures [ 3] Tanakh (Hebrew Bible) and some of the New Testament.
"Since the 1960 revision was released, there has been much debate among conservative Christian groups which use the Reina-Valera Bible." I would consider this to be misleading. The word "much" is not quantifiable and implies that this is a common occurence among Spanish-speaking Christians, when in fact, it is not.
Ads
related to: biblia reina valera 1960 en espanol con audiochristianbook.com has been visited by 100K+ users in the past month