Ads
related to: genesis 2:1-3 esv commentary study textchristianbook.com has been visited by 100K+ users in the past month
Easy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
ucg.org has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the Think 24/7 Content Network
t. e. The Contemporary English Version or CEV (also known as Bible for Today's Family) is a translation of the Bible into English, published by the American Bible Society. An anglicized version was produced by the British and Foreign Bible Society, which includes metric measurements for the Commonwealth market.
Seed of the woman. Seed of the woman or offspring of the woman ( Biblical Hebrew: זַרְעָ֑הּ, romanized: zar‘āh, lit. 'her seed') is a phrase from the Book of Genesis: as a result of the serpent 's temptation of Eve, which resulted in the fall of man, God announces (in Genesis 3:15) that he will put an enmity between the seed of the ...
John 3:16. For God loved the world in this way: He gave His One and Only Son, so that everyone who believes in Him might not perish but have eternal life. The Holman Christian Standard Bible ( HCSB) is a modern English Bible translation from Holman Bible Publishers. The New Testament was published in 1999, followed by the full Bible in March 2004.
Young's Literal Translation ( YLT) is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus (TR) and the Masoretic Text (MT) as the basis for his translation.
The fragments are quite small in size and show the very bottom of columns on a commentary of Genesis. Unfortunately, due to the poor state of the fragments, scholars are unable to determine the size of what the full manuscript would have been. Frg. 1 = 3.1 x 3.9 cm Frg. 2 = 5.2 x 6.2 cm (two joined pieces) Frg. 3 = 3.2 x 3.0 cm
Modern Christian (1800– ) Modern Jewish (1853– ) Bible portal. v. t. e. The International Standard Version or ISV is an English translation of the Bible for which translation was complete and published electronically in 2011. The texts of the Dead Sea Scrolls have been used to provide a textual apparatus for understanding the Old Testament.
The New Revised Standard Version ( NRSV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 1989 by the National Council of Churches, [8] the NRSV was created by an ecumenical committee of scholars "comprising about thirty members". [9] The NRSV relies on recently published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and ...
The Common English Bible ( CEB) is an English translation of the Bible whose language is intended to be at a comfortable reading level for the majority of English readers. [2] The translation, sponsored by an alliance of American mainline Protestant denomination publishers, was begun in late 2008 and was finished in 2011. [3]