Think 24/7 Web Search

Search results

  1. Results from the Think 24/7 Content Network
  2. New International Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_International_Version

    The New International Version ( NIV) is a translation of the Bible into contemporary English. Published by Biblica, the complete NIV was released in 1978 with a minor revision in 1984 and a major revision in 2011. The NIV relies on recently-published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. [ 1][ 2]

  3. List of New Testament verses not included in modern English ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Testament...

    Most translations follow KJV (based on Textus Receptus) versification and have Romans 16:25–27 and Romans 14:24–26 do not exist. The WEB bible, however, moves Romans 16:25–27 (end of chapter verses) to Romans 14:24–26 (also end of chapter verses). WEB explains with a footnote in Romans 16:

  4. Textual variants in the Book of Genesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Genesis 1:1, see also Elohim and Names of God in Judaism § Elohim אֱלֹהִ֑ים ‎ , 'ĕ-lō-hîm ('[the] gods' or 'God') – MT (4QGen b ) 4QGen g SP. [2] Grammatically speaking , the word elohim is a masculine plural noun meaning "gods", but it is often translated as singular and capitalised as Elohim , meaning "God".

  5. Book of Genesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Genesis

    The creation account of Genesis 1 functions as a prologue for the whole book and is not introduced with a toledot. The toledot divide the book into the following sections: [32] [33] Genesis 1:12:3 In the beginning (prologue) Genesis 2:4–4:26 Toledot of Heaven and Earth (narrative) Genesis 5:1–6:8 Toledot of Adam (genealogy, see ...

  6. Jesus and the woman taken in adultery - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jesus_and_the_woman_taken...

    Jesus and the woman taken in adultery (or the Pericope Adulterae) [ a] is a most likely pseudepigraphical [ 1] passage ( pericope) found in John 7:53 – 8:11 [ 2] of the New Testament . In the passage, Jesus was teaching in the Temple after coming from the Mount of Olives. A group of scribes and Pharisees confronts Jesus, interrupting his ...

  7. Bible citation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_citation

    A common format for biblical citations is Book chapter:verses, using a colon to delimit chapter from verse, as in: "In the beginning, God created the heaven and the earth" ( Gen. 1:1 ). Or, stated more formally, [ 2][ 3][ 4][ a] book chapter:verse1,verse2 for multiple disjoint verses ( John 6:14, 44 ). The range delimiter is an en-dash, and ...

  8. Genesis creation narrative - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Genesis_creation_narrative

    The number seven, denoting divine completion, permeates Genesis 1: verse 1:1 consists of seven words, verse 1:2 has fourteen, and 2:1–3 has 35 words (5×7); Elohim is mentioned 35 times, "heaven/firmament" and "earth" 21 times each, and the phrases "and it was so" and "God saw that it was good" occur 7 times each.

  9. Genesis 1:4 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Genesis_1:4

    1. Genesis 1:4 is the fourth verse of the first chapter of the Book of Genesis. It is the response to God's command in verse 3, " Let there be light ." It is part of the Genesis creation narrative within the Torah portion Bereshit. ( Genesis 1:1–6:8) The verse states that the light was good, and that God divided or separated the light from ...